'Parrucca' betekent pruik.
'Parrucchiera' is kapper (en 'parrucchiere' ook).
Het is duidelijk waar dit vandaan komt (vroeger droegen rijkere mensen veelal een pruik en 'parrucchiera' betekende pruikenmaker), maar het blijft wel grappig om te zien hoe oude gebruiken nog terug te vinden zijn in onze moderne taal. (Zie zo ook het woord loodgieter in het Nederlands, plumber in het Engels).
Verder is er nog de kapper voor mannen:
'Barbiere' (het woord komt van 'barba' hetgeen baard betekent).