'La paranoia' is hetzelfde in het Italiaans en Nederlands.

Het woord lijkt te bestaan uit 'para' en 'noia'. 'Para' is een voorvoegsel dat vaak wordt gebruikt om iets dat beschermt mee te duiden, bijvoorbeeld paraplu (bescherming tegen de regen).

'La noia' betekent de verveling.

Het zou grappig zijn als 'paranoia' dus zou betekenen dat het beschermt tegen de verveling, hetgeen ook waarschijnlijk klopt. Echter, het woord komt uit het Grieks en niet uit het Latijn en betekent iets als 'gestoord brein'.