'Casino' heeft in het Italiaans twee betekenissen. De meest gebruikte is 'rotzooi, chaos, troep, grote hoeveelheid'.
'Ieri sono stata al centro. Che casino!' - Gisteren was ik in het centrum. Wat een drukte/chaos.
'Pulisci la tua camera, metti a posto tutto quel casino' - Maak jouw kamer schoon en orden al die troep.
'Lei mi ha dato un casino di consigli' - Ze heeft mij heel veel raad gegeven.
LET OP: 'casino' is op het randje van keurig Italiaans, dus wil je een heel goede indruk maken, gebruik dan andere woorden als 'caos', 'tanto', 'un mucchio' (equivalent aan 'een berg' in de zin van 'een berg geld').
De andere betekenis van 'casino' is exact hetzelfde als Casino in het Nederlands.
Bordello is een nog iets minder nette term voor rotzooi, troep en chaos, maar wordt heel veel gebruikt ook. Goed om te weten en herkennen, maar minder om zelf te gebruiken. 'Bordello' betekent ook bordeel, maar wordt zelden in die context gebruikt.