Het Italiaans voor meer is 'lago'. 'Lago di Como' bijvoorbeeld, Comomeer.
'Allagare' betekent overstromen. Een overstroming is een 'allagamento'. Daar zit overduidelijk het woordje 'lago' in.
Vandaar de vraag of meren altijd overstromingen van rivieren zijn ... waarin het Nederlands heet het over-stroming. Een stroom die ergens overheen gaat?